الشيخ ناصر مكارم الشيرازي

374

الأمثل في تفسير كتاب الله المنزل ( تفسير نمونه ) ( فارسي )

نيرو بخش و مغذى سخن مىگويد كه دو نمونه بارز و كامل آنها « خرما » و « انگور » است كه هر يك غذايى كامل محسوب مىشود . چنان كه در گذشته نيز مشروحا گفته‌ايم مطالعات دانشمندان نشان مىدهد كه مخصوصا اين دو ميوه داراى انواع ويتامينهاى لازم و مواد مختلف حياتى براى بدن انسان است ، به علاوه اين دو ميوه در تمام طول سال به صورت تازه يا خشك قابل نگهدارى و استفاده براى تغذيه است . « اعناب » جمع « عنب » و « نخيل » نيز - چنان كه راغب در مفردات مىگويد - جمع « نخل » است ، اما با اين تفاوت كه « عنب » معمولا به خود « انگور » گفته مىشود ، و به طور نادر به « درخت انگور » ، ولى « نخل » اسم براى درخت است و ميوه آن « رطب » و « تمر » ( خرماى تازه و خشك ) نام دارد . ( 1 ) بعضى معتقدند اين تفاوت تعبير كه در يك جا سخن از درخت مىگويد ، و در جاى ديگر از ميوه ، به خاطر آن است كه درخت نخل چنان كه معروف است همه چيزش قابل استفاده است ، تنه آن ، شاخه‌ها و برگهايش ، همه مورد استفاده‌هاى مختلف مىباشد ، و ميوه اش سرآمد همه اينها است ، در حالى كه درخت انگور را معمولا براى ميوه اش مىخواهند و ساقه و شاخه و كنده آن مصرف زيادى ندارد . و اينكه هر دو به صيغه جمع آمده ممكن است اشاره به انواع مختلف اين دو ميوه بوده باشد چرا كه هر يك از آنها دهها نوع دارد ، با ويژگيهاى مختلف و باب طبع همه و براى همه ذائقه‌ها ! اين نكته نيز قابل توجه است كه در آيه قبل تنها تعبير به احياى زمينهاى

--> ( 1 ) در باره اين دو ميوه حياتبخش ( انگور و خرما ) و گواهى دانشمندان در باره اهميت غذايى آنها به ترتيب در جلدهاى 11 صفحه 175 و جلد 13 صفحه 46 ( ذيل آيات 11 سوره نحل و 26 سوره مريم ) بحث كرده‌ايم .